Leap Back in Time

Muoks. Joo, maatuskaksi sitä suomeksi kutsutaaan. Jälleen kerran päivä, jolloin en osaa ajatella suomeksi. Kääntäjän kirouksia.

Edit. Corrected some typos.

Mistä tietää, että on aikuinen? Siitä, että kaipaa lapsuuden tavaroita.

How do you know that you have grown up? You find yourself longing for things from your childhood.

Ostin muutama vuosi sitten itselleni maatuskan. Pienenä ne olivat minusta suunnattoman lumoavia. Poikani on nykyään aivan innoissaan siitä.

I used to play with a Russian matryoshka doll when I was a child. They still fascinate me and I bought one for myself some time ago. My son loves to play with it.

Kun näin tämän maatuskakorun, oli minun pakko saada se. Ihana!

When I saw this bracelet, I knew I just had to have it. I love it!

10 thoughts on “Leap Back in Time

  1. Matruska? Meillä noita on aina sanottu maatuskoiksi ;D Mene sitten ja tiedä… Ehkä nämä on näitä vihta ja vasta-asioita?

    Marsvin

  2. Golden: Juu, venäjän матрёшка ja siitä suoraan johdettu englannin matryoshka pyörivät kirjoittaessa päässäni ja eksyivät suomenkieliseen!

  3. I love those dolls. My grandmother grew up on the Russian border in Poland and had many of these dolls. The bracelet is lovely.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s