Week 18 in my Garden

Olen vähän jälkijunassa puutarhapäivitysten kanssa, mutta yritän päästä ajan tasalle viikonlopun aikana.

I’m a bit behind on my garden updates, but am hoping to catch up during this weekend.

T’ässä kuvia toukokuun toiselta viikolta.

Here is week 18, second week in May.

Kärhöt:
Clematis:

Clematis

Liljat:
Lilies:

Lilies

Kesäpikkusydän:
Bleeding-heart:

Bleeding-heart

Kirsikka:
Cherry:

Cherry

Koristearonia:
Aronia:

Aronia

Mustikka:
Bluberries:

Blueberry

Niilo ja isi rakentavat leikkimökkiä:
Niilo and Daddy building the playhouse:

Niilo and daddy

Week 17 In My Garden

Puutarha on heräämässä henkiin! Kevät on ehdottomasti suosikkivuodenaikana.

My garden is coming back to life! The spring is definitely my favorite season.

Hanhikki:

Potentilla:

Potentilla

Kurjenpolvet:

Cranesbills:

Cranesbills

Kärhöt ovat selvinneet talven yli!

Clematis made it through the winter!

Clematis

Kivikkopuutarhakin jo vihertää:

My rock garden is becoming greener:

My rock garden

Pioni, yksi lempikukistani:

The peony is one of my favorite flowers:

Peony

Liljat:

Lilies:

Lilies

Kevätkaihonkukka alkaa kukkia!

Blue-eyed Mary, already blooming!

Blue-eyed Mary

Kirsikka:

Cherry:

Cherry

Tuijat ovat päässeet esille:

Thuja, no longer covered:

Thuja

Kuten myös alppiruusu:

Rhodorendron, no longer covered:

Rhodorendron

Omena:

Apple:

Apple

Niilolla alkoi fudistreenit:

Niilo, practicing soccer:

Niilo

Ja Lassi tutkii maailmaa:

And Lassi exploring the garden:

Lassi

Week 16 In My Garden

Viime viikolla puutarhassani näytti tältä.

This is what my garden looked like last week.

Kirsikat:

Cherries:

Cherries

Liljat:

Lilies:

Lilies

Tuijat, vielä peitettyinä:

Thuja, still covered:

Thuja

Hanhikit:

Potentilla:

Potentilla

Alppiruusu, vielä peitettynä:

Rhodorendron, still covered:

Rhododendron

Omena:

Apple:

Apple

Vuorenkilvet:

Bergenia:

Bergenia

Piippuköynnös alkaa vihertää:

Pipevine, becoming greener already:

Pipevine

Pioni:

Peony:

Peony

Mantelikirsikka:

Chinese bush cherry:

Chinese bush cherry

Kurjenpolvet:

Cranesbills:

Cranesbills

Selvisivätköhän kärhöt talvesta?

Clematis, I’m wondering if they survived the harsh winter:

Clematis

Entäs ruusut?

How about the roses?

Roses

Ruukkunarsissi tuo vähän väriä rappuselle:

I love the Tête-à-Tête:

Tête-à-Tête

Bloggausinto on palannut. En ole juurikaan neulonut, sillä rannekanavat kiukuttelevat aika tavalla. Neulontaillan jälkeen uni jää todella vähäiseksi, koska kädet puutuvat nukkuessa todella pahasti. Virkkaaminen onnistuu vielä ja Handezet auttavat jonkun verran. Saa nähdä joudunko jossain vaiheessa ranteet leikkauttamaan kun vuosi vuodelta vaiva vain pahenee. Mutta bloggailen asioista, joita voin tehdä ja katsotaan, jos neulominenkin taas onnistuisi hetken päästä!

My blogging mojo is back! I have barely knitted anything because my Carpal Tunnel Syndrome is acting up again. After a night of knitting, I have a really difficult time sleeping because of the numbness and tingling in my hands. I can still crochet and the Handeze gloves help somewhat, but I am fearing that I may have to have surgery on my hands one of these days. I am going to continue to update this blog with things I can still do and am hoping to get back to knitting one of these days.

Baby Surprise Jacket

Vauvan syntymä lähestyy ja vaikka meillä on tietysti vaatteita vaikka kuinka runsaasti esikoisen jäljiltä, olen vauvelille tehnyt ihan omiakin. Vauvaneuelet ovat niin ihania, valmista ihan hetkessä!

My due date is slowly getting closer, and even though we have plenty of clothes already, I have been knitting a little something for the baby. You just gotta love baby knits, talk about instant gratification!

Sain vihdoin käsiini EZ:n Baby Surprise Jacketin ohjeen ja sitä piti kokeilla heti. Eipä muuta voi sanoa kuin että EZ oli nero.

I finally hunted down the Baby Surprise Jacket pattern by EZ and had to try it instantly. There is not anything to say about this pattern that has not been said a million times already, so let me just say that EZ was a genius.

Lankana neuleessa on La Alpaca (100 % alpakkaa), raidoitus vähän tunteella kun ei neuloessa oikein ollut käsitystä siitä, mihin raidat asettuvat. Mutta toimii hyvin!

The yarn is La Alpaca (100 % alpaca), stripes are random as I had no idea which part of which when I was knitting the jacket. But it turned out pretty cute!

Baby Surprise Jacket

Baby Surprise Jacket

Olkasauman yhdistin virkkaamalla ja siitä tuli ihan siisti. Näin sain hieman tummanruskeaa myös kaulukseen.

I did a crochet seam at the shoulders, and it turned out quite nice. An easy way to add some color to the neck!

Baby Surprise Jacket

Joo ja nappilista on vähän vinkurallaan. Se oli aivan suorassa kun neuleen pingotin, mutta pikkukissa rakastaa märkää alpakkaa ja painimatsin jälkeen nappilista oli aika surullinen. Korjailin sitä jo ja ajattelin katsoa, jos loput suoristuisivat käytössä. Jos ei, niin pesun ja pingotuksen luulisi auttavan.

Yes, the button band is kind of crooked. It was perfect when I blocked the sweater, but a sad fact is that Elsa the Cat loves wet alpaca. After a round of wrestling, it was definitely clear that the button band had lost. I spent quite some time fixing it already and am waiting to see if it straightens itself it out when worn. If not, washing and re-blocking should help.

Baby Surprise Jacket

Malli: Baby Surprise Jacket by Elizabeth Zimmerman
Lanka: La Alpaca (100 % alpakkaa), 104 g
Puikot: 3.5 mm

Pattern: Baby Surprise Jacket by Elizabeth Zimmerman
Yarn: La Alpaca (100 % alpaca), 104 g
Needles: 3.5 mm/US#4

Takin näette vauvelin päällä lähitulevaisuudessa.

Modelled shots will be posted soonish.

Sain viikonloppuna ommeltua suojat pihan tuijille. Kevätaurinko lämmittää kasvia niin, että se kuvittelee kesän jo tulleen. Samaan aikaan maa on kuitenkin vielä jäässä, joten kasvi ei saa vettä mistään vaan oksat kuivuvat ja muuttuvat ruskeiksi. Suojilla kasvia voi huijata jatkamaan talviuntaan vielä hetken.

I finally sewed some covers for the thujas in our garden. The spring is rather cruel for these plants, as it gets nice and warm in the afternoons but the ground is still frozen. The plant starts thinking that it is growing time already, but with a frozen ground and roots, the plant cannot absorb any moisture. Dehydration may result in burning or browning of the needles. With covers, the plants will hold off growing until there is actual water to absorb.

Suojat ovat aika rasittavia, sillä ne lähtevät herkästi irtomaan tuulessa vaikka olisivat kuinka hyvin narulla kiinni. Niinpä ompelin niistä huput, jotka varmasti pysyvät paikallaan.

Covers are always problematic as they tend to come loose in the wind. So a simple solution: I sewed the side seams closed, and now they stay put.

Covers for thujas

Etupiha tosin näyttää nyt siltä, kuin se olisi täynnä muumioita…

Help, my front yard has been invaded by mummies of some sort!Thujas

Embossed Leaves

Joskus mielenhäiriössä ostin pari kerää Sisu Glitter -lankaa. Mielenhäiriössä siksi, että vaalet sinisen sävyt eivät todellakaan ole minun värejäni enkä ollenkaan ole glitter-tyyppi. Lanka hautautui siis varastooni. Junamatkalle lähtiessä kaivoin sukklankavarastoani ja yhtäkkiä välähti: tämä lankahan on aivan täydellistä 9-vuotiaan neitosen sukkiin!

I have no idea what I was thinking when I bought two balls of Sisu Glitter. I really do not like light blue that much and glitter is not my kind of thing, either. So the yarn when directly to my stash. As I knew I would be sitting in the train for hours, I dug my sock yarn stash and then it suddenly hit me: the yarn would be perfect for a pair of sock for a 9-year-old girl!

Embossed Leaves

Malliksi valitsin Embossed Leaves Favorite Socks -kirjasta. Tästä lähtee kummitytölle naiselliset, tyttömäiset pitsi-glitter-sukat pukinkonttiin! Sukan koko on noin 33.

Although I had thought about it often, I had never actually knit a pair of Embossed  Leaves before. My goddaughter will receive a pair of feminine, girlish lace-glitter socks for Christmas! Size is 33 European (US 2.5).

embossEmbossed Leaves

Malli: Embossed Leaves Favorite Socks -kirjasta (Ravelry)
Lanka: Sandnes Sisu Glitter, 78g
Puikot: 2.5mm

Pattern: Embossed Leaves from Favorite Socks (Ravelry)
Yarn: Sandnes Sisu Glitter, 78g
Needles: 2.5 mm / US#1½

Embossed Leaves

Tässä vielä vähän syysiloa pihaltamme viikonlopulta:

We spent most of the weekend outdoors, enjoying the fall:

Enjoying the fall

Enjoying the fall

Enjoying the fall

Every Time A Bell Rings…

Osallistuin tänä keväänä kolmatta kertaa ISE-vaihtoon. Edelliset kaksi sujuivat loistavasti, mutta tällä kertaa parini teki oharit ja jäin ilman huivia. Mahtava enkeli pelasti kuitenkin päiväni!

This spring’s International Scarf Exchange was the third ISE for me. The previous two were great fun, but this time I was not so lucky as my upstream pal never sent my scarf. Very disappointing, but a lovely angel just made my day!

Postimies toi paketin heti aamusta ja Niilo odotteli minua töistä kotiin ihan täpinöissä. Niinpä hän sai avata paketin.

The mailman delivered the package early in the morning and Niilo had been waiting all the day for me to get home from work. So I let him do the honors.

Niilo opening ISE6 package

Niilo opening ISE6 package

Mia oli uskomattoman antelias. Hän oli siis jo neulonut huivin ja lähettänyt paketin omalle parilleen ja nyt toisen minulle. Kiitos, kiitos, kiitos! Mahtava paketti!

Mia was unbeliveably generous. She had already knitted a scarf and sent a package to her own scarf pal, and now I got all this. Thank you a million times!

ISE6 scarf and goodies

ISE6 scarf

Nyt täytyy vaan keksiä joku keino, jolla saan ampparimittanauhan takaisin itselleni…

Now I only need to find a way to reclaim the tape measure…

Niilo

Niilo

Niilo

Puutarhakatsauksessa tänään omituisesti käyttäytyvä alppiruusu.

In gardening news, we investigate the weird behavior of my Rhododendron.

Se kukki jo keväällä. Nyt se kukkii taas. Ellei ole tiedosssa pitkää ja lämmintä syksyä, meillä ei varmaan rodonkukkia ensi keväänä nähdä.

It bloomed already in the spring. It is blooming again. Unless this fall is la ong and warm one, I do not think we will see any blooms next spring.

Rhododendron

Rhododendron